Last Bookmarks
  • Home
  • Login
  • Sign Up
  • Contact
  • About Us

AMA 특집: 전문가에게 물어본 게임 성우 캐스팅 Q&A 10선

https://marioilcq221.tearosediner.net/dangsin-ui-geim-hyeonjihwa-yeoglyang-eul-kkeul-eoollineun-silje-jo-eon

게임 현지화 과정에서 가장 필수적인 것은 오리지널의 느낌을 훼손하지 않으면서도 현지 정서를 채우는 것입니다. 철저한 성우 녹음과 사운드 재믹싱은 해당 게임을 명작으로 만듭니다.

Submitted on 2026-02-11 17:35:47

Copyright © Last Bookmarks 2026